Documents issued by foreign authorities need to be legalised and translated before they can be used in Belgium. Canadian Civil status certificates (birth, marriage,…) can be legalised directly by the Consulate general in Montreal. Any other document (issued for example by a notary public or a lawyer,…) must first be authenticated by the competent Canadian authorities. A true certified translation made in Canada needs to be authenticated first by a public notary.
- What is a legalisation?
- Why will you need a translation?
- Legalisation and translation of Canadian documents one wishes to submit in Belgium
- Listed government services competent for the authentication of notarised documents
Through the legalisation procedure a document acquires the necessary validity to be used in Belgium. Procedures will vary according to the country of origin of the document. Documents issued in European countries will generally not need any kind of legalisation. For most of the other countries, like Canada, some type of legalisation is necessary. Click here to find out about the Belgian requirements for documents from all over the world.
To be valid in Belgium, a foreign document needs to be presented together with its true certified translation into one of the official languages of Belgium. Check with your respondent in Belgium which language it must be (Dutch, French or German). True certified translations made in Canada will need to be legalised. Translators in Belgium take care of getting their own translations legalised. Listed official translators in Belgium can be found on www.goldenpages.be or through the courts.
Important remark: the embassies and consulates of Belgium do not provide translation services.
Canadian Civil status certificates (birth, marriage,…) issued by the provincial vital statistics offices can be legalised directly by the Consulate general in Montreal.
Any other document (issued for example by a notary public or a lawyer,…) must first be authenticated by the competent provincial authorities or the Federal Ministry of Foreign Affairs (see listing below). A true certified translation made in Canada needs to be authenticated first by a public notary, then by the provincial authority (or the Federal Ministry). Only then the document can be sent for legalization to the Consulate general in Montreal.
It is preferable to send the documents by registered mail to the Consulate general in Montreal. Join the necessary payment.
If you need the Consulate general to send you back the original documents duly legalised, you should join a duly stamped and addressed return envelope.
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AND INTERNATIONAL TRADE CANADA
Authentication and Service of Documents Sections (JLAC)
125 Sussex Drive
Ottawa, Ontario, K1A 0G2
Phone: +1-800-267-8376 (Toll free in Canada)
Deputy Provincial Secretary's Office
Room 111, 9833 - 109th Street
Edmonton, Alberta, T5K 2E8
Ministry of Justice
Order in Councel Administration Office
Attention: Authentication Clerk
1001, Douglas Street
Victoria, BC, V8W 2C5
Mailing Address: Ministry of Justice
Order in Council Administration Office
Attention: Authentication Clerk
PO Box 9280 Stn Prov Govt
Victoria, BC V8W 9J7
1034 - 405 Broadway
Winnipeg, Manitoba, R3C 3L6
The document must be authenticated by the Administrator of the Commissioners for Oaths/Notary Public. Please ask your Notary Public for more information.
Official Documents Services
222, Jarvis Street, Main Floor
Toronto, ON, M7A 0B6
Sakatchewan Justice Legislative Services,
Deputy Provincial Secretary,
8th Floor, 1874 Scarth Street
Regina, Saskatchewan, S4P 3V7
Law Society of YUKON
201 - 302 Steele Street
Whitehorse, Yukon, Y1A 2C5